Known in Taiwan as the “aromatic grass of rapid enlightenment,” Xiang Mao (Cymbopogon citratus) is harvested and distilled on fertile, pesticide-free land and has been used for centuries as the source of aromatic oil in perfumery, flavourings, and traditional remedies. It was traditionally used to freshen household air, enlighten the mind, and moisturise skin. It was also used in folk remedies for its calming effects and to promote relaxation. Xiang Mao’s benefits and versatility make it ideal for many everyday uses.
Vietinis naudojimas: Tepkite norimą vietą. In case of sensitivity, dilute 15 drops in 10ml of V-6.
Aromatic: garinkite iki 1 valandos 3 kartus per dieną.